exhibition 105

万年青だった

鈴木由衣 SUZUKI Yui

鈴木由依

鈴木由衣
SUZUKI Yui “It was a Rohdea japonica”
2024.10.5 sat – 10.13sun 12:00 -19:00

信楽を拠点に活動している鈴木由衣さんの個展です。今回は大小32点の壺が水犀に並びました。
その壺には様々なモチーフが絵画と同じようなタッチで描かれています。由衣さんならではのちょっと不思議で楽しい世界です。

– – – – – – – – – – – – – –

昔小説を読んだ
江戸時代に熱を持って育てられていた話
それに絵画的な形をしているからか葉がのびてゆくように絵の具を置いてゆくと自然と万年青みたいになっちゃったりする
ある日、私の壺も似たようなものだなとふと、思った
葉芸を鑑賞するようにみてみてください

14年前、私はキャンバスのあちら側はどうやって描いたら良いのかと考えていました。
その頃始めた焼物の壺なら向こう側も描けるし引っ掻いて凹で描くのと顔料と土の盛り上がりの凸で描くの、それと素材でのレイヤーも描写でのレイヤーも使うことができました。
しかし初めての素材は難しくなかなか思うようにはいきませんでした。
今回個展用の作品を作り始める時に一番最初にやりたかった事を素材を変えて再チャレンジしてみました。
ちょうど私の求める絵画と焼物の狭間のものが出来たかな、実験ばかりで時間はかかりましたが取り敢えず10数年越しの課題をクリア出来た気持ちです。

鈴木由衣


作家プロフィール profile 〉

SUZUKI Yui
Solo Exhibition “It was a Rohdea japonica”
2024.10.5 sat – 10.13sun 12:00 -19:00


This is a solo exhibition of SUZUKI Yui, who is based in Shigaraki. This time, 32 jars of various sizes were lined up at mizusai.
Various motifs are painted on the vases with a touch similar to that of paintings. It is a slightly mysterious and fun world that only SUZUKI Yui can create.

– – – – – – – – – – – – – –

Once, I read a novel about a story nurtured with passion during the Edo period.
Perhaps because it has a painterly form, as I placed paint down like leaves growing, it naturally resembled an evergreen plant.
One day, I suddenly thought that my pot was quite similar.
Please take a moment to appreciate it like you would admire leaf art.

Fourteen years ago, I was contemplating how to depict the other side of the canvas.
Back then, I started with pottery, which allowed me to portray both sides and create textures by scratching and painting with pigments and clay. I could also utilize layered effects through both material and depiction.
However, working with a new material was challenging and didn’t go as I imagined.
When I began creating works for my solo exhibition, I wanted to revisit my initial ideas using a different material.
I feel like I’ve managed to create something that straddles the line between painting and ceramics, although it took a lot of experimentation and time. Nevertheless, I feel accomplished in addressing a challenge I’ve faced for over a decade.

Yui Suzuki

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

鈴木由衣

Yui Suzuki lineup»

profile

鈴木由衣

1985 愛知県生まれ
2011 愛知県立芸術大学 博士課程前期 油画·版画領域 研修科 修了
2011~2013 滋賀県立陶芸の森スタジオアーティスト

個展
2015 「庭常」(松坂屋美術画廊 / 愛知)
2016 「鈴木由衣展」(t.gallery / 東京)
2017 「山へいこう」(STANDING PINE / 愛知)
2020 「○△□☆」(HARMAS GALLERY / 東京)
2022 「くるりんクレマチス」(水犀/東京)
2023 「琥珀ロープ」(OIL by 美術手帖/東京)

主な企画展·グループ展
2015 「豊穣なるもの 現代美術 in 豊川」(豊川市桜ヶ丘ミュージアム / 愛知)
2020 「絵の回路」(愛知芸術文化センター アートスペースX / 愛知)
2022 「石と鱗のほとり展」(HARMAS GALLERY / 東京) 「古代女子展」(Sundries/東京)
2023 「Exhibition to remember SHITARA 設楽知昭」(愛知県立芸術大学サテライトギャラリ-SA・KURA /愛知) 
「Footprints of 7 Artists」(FOAM CONTEMPORARY / 東京)
2024 「TRAVEL to 滋賀に生きる造形 VOL.3」(滋賀県立美術館/滋賀)
「Mizusai at KAOLIN 」(KAOLIN/ストックホルム)

Yui Suzuki

1985 Born in Aichi Prefecture
2011 Aichi Prefectural University of Fine Arts and Music, Master’s Course in Oil Painting and Printmaking
2011~2013 Shiga Prefectural Ceramic Cultural Park Studio Artis

Solo Exhibitions
2015 “Niwajyo”, Matsuzakaya Art Gallery, Aichi, Japan
2016 “Yui Suzuki Exhibition”, t.gallery / Tokyo, Japan
2017 “Let’s go to the mountain”, STANDING PINE, Aichi, Japan
2020 “○△□☆”, HARMAS GALLERY / Tokyo, Japan
2022 “Kururin Clematis” (Mizusai/Tokyo)
2023 “Amber Rope” (OIL by Bijutsu Techo/Tokyo)

Main exhibitions – group exhibitions
2015 “Abundant Things: Contemporary Art in Toyokawa”, Toyokawa City Sakuragaoka Museum, Aichi, Japan
2020 “Circuit of Pictures”, Aichi Arts Center, Art Space X, Aichi, Japan
2022 “Stone and Scale” (HARMAS GALLERY / Tokyo)
“Ancient Girls Exhibition” (Sundries / Tokyo)
2024 “TRAVEL to Shiga Living Forms VOL.3” (Shiga Prefectural Museum of Art/Shiga)
“Mizusai at KAOLIN” (KAOLIN/Stockholm)