はいいろオオカミ+花屋 西別府商店 Antiques Haiiro Ookami & Flowers Nishibeppu sho-ten / ゴルショーク HN23-3 vase

19世紀末から20世紀初め/ロシア帝国〜ソ連
元はロシアでミルクを保管するのに使われていた雑器で”ゴルショーク”とはロシア語で陶器全般を差す言葉。
当店でゴルショークと呼び始めて、すっかりお馴染みになりました。
業務用の器として数多く作られたものの、何故か同じものが二つとないのが魅力です。
花器としての使い勝手は抜群で、全て水漏れのチェックをしておりますので、直接をお水を張ってご使用頂けます。
*80年から100年程前の器ですので、長時間水を張ったままにして置くと器底部が汚れることが御座います。今回は展示会「輪」にちなんで、革製の専用コースターをご用意致しました。汚れうつりが気になる方は是非ご利用ください。

The Russian Empire and the Soviet Union were the first countries to use this type of pottery for storing milk, and "golshok" is the Russian word for pottery in general.
This is the first time we have used the term "golshok" in our store.
The charm of this piece is that although it was made in large numbers for professional use, for some reason no two pieces are alike.
They are very easy to use as vases, and all have been checked for leaks, so you can use them directly with water.
*We have carefully checked and repaired each vase for leaks, but if left in water for a long period of time, the bottom of the vase may become stained with water.
A leather golshow coaster is included as a service, if you are concerned about this.

¥18,000 +tax

在庫切れ

作品詳細 details

価格 price :¥18,000+tax
サイズ size :約 φ12×h17 cm
重さ weight :約 650g
素材 material :陶器 ceramics
作家 artist :はいいろオオカミ+花屋 西別府商店 Haiiro Ookami & Nishibeppu sho-ten

*こちらの作品は一点物となります。

International Shopping 海外発送について

この作品は海外に配送が可能です。下記リンクページをご確認の上、フォームにてご連絡ください。

This piece is available for international shipping. Please check the link page below and contact us using the form.

» About International Shopping
» Order Form (English)

If you contact us, we will contact you by e-mail with details of the payment and shipping costs.

はいいろオオカミ+花屋西別府商店

artist
はいいろオオカミ+花屋西別府商店Haiiro Ookami & Nishibeppu sho-ten exhibition

list & profile»

web exhibition»

Antiques Haiiro Ookami & Flowers Nishibeppu sho-ten

只今、Webで販売中の商品がございません。

recommend